Términos y Condiciones de YSL Immigration Lawyers
En YSL Immigration Lawyers, estamos comprometidos a brindar un servicio personalizado a cada uno de nuestros clientes. Contamos con una amplia experiencia en todos los aspectos del derecho de inmigración, y podemos ayudarle a navegar por el complejo sistema legal. Atendemos a nuestros clientes en nuestras oficinas ubicadas en Austin y Laredo. El propósito de estos términos y condiciones es establecer las condiciones de los servicios ofrecidos y las responsabilidades de las partes involucradas.
Al contratar los servicios legales de YSL Immigration Lawyers, usted reconoce y acepta los términos y condiciones establecidos en este documento. Su uso continuo de nuestros servicios constituye la aceptación de estos términos. Si no está de acuerdo con estos términos, debe informarnos de inmediato y abstenerse de utilizar nuestros servicios.
Servicios Legales Ofrecidos
- Beneficios migratorios basados en la familia
- Víctimas de delitos y violencia
- Ciudadanía estadounidense y naturalización
- Visa para trabajadores temporales
- Residencia permanente (Green Card)
- Visas de trabajo y otros permisos
- Visa de negocios — inversionistas
- DACA – Acción Diferida
- Defensa contra deportación
Responsabilidades del Cliente
- Los clientes son responsables de proporcionar información precisa y veraz relacionada con su caso.
- Presentar oportunamente los documentos, pagos y respuestas a las solicitudes realizadas.
- Informar a la oficina de cualquier cambio en sus circunstancias que pueda afectar su caso.
Honorarios y Pagos
- La estructura de honorarios de la oficina se basa en tarifas por hora y/o tarifas fijas.
- Los términos de pago, incluyendo fechas límite, métodos de pago aceptados y las consecuencias por falta de pago, se detallan en el contrato de prestación de servicios, ya que varían según el tipo de caso.
Confidencialidad y Protección de Datos
Explicación del Uso y Protección de Datos Personales
Valoramos su privacidad y estamos comprometidos a proteger sus datos personales en cumplimiento con las leyes de protección de datos aplicables, incluyendo el Reglamento General de Protección de Datos (GDPR, por sus siglas en inglés) y otras normativas pertinentes.
Uso de sus Datos Personales: Los datos personales que usted nos proporcione serán utilizados exclusivamente con el fin de brindarle los servicios legales solicitados. Esto puede incluir la evaluación de su caso, la prestación de asesoría legal, la preparación de documentos y la representación en asuntos legales. También podremos almacenar sus datos personales para fines administrativos relacionados con su caso legal.
Almacenamiento y Seguridad de Datos: Sus datos personales serán almacenados de manera segura y solo durante el tiempo necesario para cumplir con los fines mencionados. Tomamos las medidas técnicas y organizativas adecuadas para proteger su información contra accesos no autorizados, pérdidas o divulgación.
Divulgación de Datos: No compartiremos sus datos personales con terceros sin su consentimiento expreso, salvo cuando sea requerido por ley o necesario para la prestación de servicios legales (por ejemplo, compartir datos con autoridades judiciales o expertos legales externos).
Sus Derechos: Según las leyes de protección de datos aplicables, usted tiene derecho a acceder, corregir o solicitar la eliminación de sus datos personales en cualquier momento. También puede retirar su consentimiento para el tratamiento de sus datos, aunque esto podría afectar nuestra capacidad para prestarle servicios legales.
Consentimiento para la Recolección y Uso de Datos: Al proporcionarnos su información personal, usted consiente la recopilación, uso y almacenamiento de sus datos con el propósito de brindarle los servicios legales descritos anteriormente.
Comunicación y Actualizaciones
La oficina se comunicará con los clientes por correo electrónico, teléfono y reuniones presenciales.
Actualizaciones Regulares sobre el Progreso de su Caso:
Estamos comprometidos a mantenerlo informado sobre el progreso de su caso. Puede esperar recibir actualizaciones periódicas en etapas clave, y nos aseguraremos de que esté al tanto de cualquier desarrollo importante. Nuestro equipo se pondrá en contacto con usted según sea necesario para que esté completamente informado y participe en el proceso. Si tiene preguntas o necesita aclaraciones sobre cualquier aspecto de su caso, no dude en comunicarse con nosotros en cualquier momento.
Responsabilidad de Mantener Información de Contacto Actualizada:
Para asegurarnos de que reciba estas actualizaciones sin demoras, es importante que nos proporcione y mantenga información de contacto precisa y actualizada. Por favor, notifíquenos de inmediato si cambia alguno de sus datos de contacto (como número de teléfono, dirección de correo electrónico o dirección postal) durante el transcurso de su caso. Esto nos permitirá garantizar una comunicación oportuna y evitar la pérdida de actualizaciones o avisos importantes.
Sin Garantía de Resultados
Aviso sobre los Resultados del Caso
Si bien estamos comprometidos a brindarle servicios legales de la más alta calidad, es importante dejar en claro que nuestra oficina no puede garantizar resultados específicos, incluyendo, entre otros, la aprobación de visas, apelaciones exitosas u otras decisiones relacionadas con inmigración. El resultado de su caso dependerá de diversos factores, tales como decisiones gubernamentales, cambios en las leyes y regulaciones, y las circunstancias particulares de su situación.
Trabajaremos con diligencia para ofrecerle la mejor orientación y representación posible, pero debe entender que ciertos aspectos de su caso están fuera de nuestro control y que no se pueden garantizar resultados.
Terminación de Servicios
Condiciones para la Terminación
Cualquiera de las partes (la oficina o el cliente) puede dar por terminado este acuerdo bajo las siguientes condiciones:
- Por parte del Cliente: El cliente puede terminar el acuerdo en cualquier momento mediante notificación escrita a la oficina. El cliente debe asegurarse de haber proporcionado toda la documentación e información requerida hasta la fecha de terminación.
- Por parte de la Oficina: La oficina puede terminar este acuerdo por cualquiera de las siguientes razones:
- Falta de pago o incumplimiento de los términos de pago.
- Incumplimiento por parte del cliente de proporcionar información precisa o completa necesaria para el caso.
- Conflicto de intereses, preocupaciones éticas u otra situación que impida continuar con la representación.
- Imposibilidad de contactar al cliente tras esfuerzos razonables.
Procedimientos para la Terminación de Servicios
- Notificación de Terminación: Cualquiera de las partes deberá proporcionar notificación escrita de la terminación. En el caso del cliente, la notificación deberá enviarse por correo electrónico o correo postal a la información de contacto oficial de la oficina. En el caso de la oficina, la notificación será enviada a los datos de contacto más recientes del cliente.
- Periodo de Notificación: En la mayoría de los casos, se requiere un aviso por escrito con un mínimo de 10 días para proceder con la terminación. Si el cliente desea terminar el acuerdo, se recomienda notificar a la oficina con antelación para permitir una transición adecuada. La oficina hará esfuerzos razonables para completar cualquier asunto pendiente durante el periodo de notificación.
Honorarios Pendientes y Pagos Adeudados
- Responsabilidad Financiera del Cliente: Si el cliente termina el acuerdo antes de que se completen los servicios, seguirá siendo responsable por todos los honorarios legales y costos incurridos hasta la fecha de terminación. Esto incluye honorarios por anticipo, cargos por hora y gastos adicionales.
- Responsabilidad Financiera de la Oficina: Si la oficina termina el acuerdo sin causa justificada, el cliente tendrá derecho al reembolso de cualquier parte no utilizada del anticipo o pago adelantado dentro de un plazo de 10 días. La oficina no será responsable por daños o pérdidas consecuentes resultantes de la terminación.
- Factura Final: Al momento de la terminación del acuerdo, la oficina emitirá una factura final por cualquier servicio prestado hasta la fecha de terminación. El pago deberá realizarse dentro de los 5 días siguientes a la recepción de dicha factura.
Consecuencias de la Terminación
- Obligaciones Pendientes: Todos los pagos pendientes por servicios prestados hasta la fecha de terminación deberán ser cubiertos por el cliente. Cualquier obligación no cumplida, como la entrega de documentos o participación en audiencias, será responsabilidad del cliente.
- Finalización de Asuntos Pendientes: La oficina hará esfuerzos razonables para completar cualquier tarea pendiente, como la presentación de documentos ante autoridades migratorias, antes de la terminación. Sin embargo, cualquier trabajo que quede incompleto será responsabilidad del cliente.
- Devolución de Documentos: Tras la terminación, la oficina devolverá al cliente todos los documentos originales proporcionados, junto con los archivos del caso en posesión del cliente. No obstante, la oficina se reserva el derecho de conservar copias de los documentos para fines de registro legal, según lo permitido por la ley.
Conflicto de Interés
Compromiso de la Oficina para Evitar Conflictos de Interés
En YSL Immigration Lawyers, estamos comprometidos a mantener los más altos estándares éticos y a evitar cualquier conflicto de interés que pueda comprometer nuestra capacidad para representarlo de manera justa y efectiva. Priorizamos los intereses de nuestros clientes y garantizamos que nuestros servicios se brinden con total transparencia y profesionalismo. Entendemos que los conflictos de interés pueden surgir durante el curso de la representación legal y tomamos medidas proactivas para prevenir tales situaciones.
Divulgación de Conflictos Potenciales
Haremos todo lo posible para informarle de inmediato sobre cualquier conflicto de interés potencial o real que pueda surgir. Si se identifica un conflicto, lo discutiremos con usted de inmediato y determinaremos la manera más adecuada de proceder para proteger sus intereses.
Los conflictos de interés pueden surgir, por ejemplo, en situaciones como: Cuando la oficina representa a clientes con intereses opuestos en un asunto similar o relacionado. Cuando un abogado de la oficina tiene un interés personal que podría interferir con su juicio profesional en su caso.
Si se identifica un conflicto de este tipo, trabajaremos con usted para encontrar una solución adecuada, la cual puede incluir: Solicitar su consentimiento por escrito para continuar la representación, luego de haberle informado completamente sobre la naturaleza del conflicto. Referirlo a otra firma o abogado si no es posible continuar con la representación debido al conflicto.
Medidas para Abordar Conflictos Potenciales
Para minimizar el riesgo de conflictos de interés, tomamos las siguientes medidas preventivas:
Revisión Exhaustiva de Conflictos: Antes de aceptar a un nuevo cliente o asunto, realizamos revisiones completas dentro de nuestros sistemas internos para asegurar que no existan conflictos con clientes actuales o con otros asuntos manejados por la oficina.
Procedimientos Internos y Salvaguardas: Si se identifica un conflicto potencial, la oficina puede asignar el asunto a otro abogado o establecer una barrera ética (también conocida como “muro ético” o “muro chino”) para separar a los miembros del equipo que trabajan en asuntos en conflicto.
Supervisión Continua: Durante todo el proceso de representación, monitoreamos de forma continua la existencia de nuevos conflictos de interés a medida que evolucionan las circunstancias del caso.
Consentimiento del Cliente
Si se divulga un conflicto y no podemos resolverlo de manera ética, le proporcionaremos una explicación completa de la situación y le solicitaremos su consentimiento por escrito para continuar. Si decide no continuar con la oficina debido al conflicto, cooperaremos plenamente con cualquier proceso de referencia o transición necesario para proteger sus intereses.
Limitación de Responsabilidad
Limitación de Responsabilidad de la Oficina por Daños, Pérdidas o Costos
Aunque YSL Immigration Lawyers se compromete a brindar servicios legales de alta calidad, no garantiza el resultado de ningún asunto migratorio. El cliente acepta que la responsabilidad de la oficina por cualquier daño, pérdida o costo derivado de la prestación de servicios legales estará limitada al monto de los honorarios pagados a la oficina por los servicios específicos directamente relacionados con el asunto que dio origen a la responsabilidad.
La oficina no será responsable por:
- Retrasos o errores causados por proveedores de servicios externos (como agencias gubernamentales, servicios de traducción o centros de exámenes médicos).
- Daños indirectos, consecuentes, especiales o punitivos derivados de los servicios legales prestados por la oficina.
- Pérdidas o daños causados por la falta del cliente de proporcionar información o documentación completa y precisa en tiempo oportuno.
- Cualquier acción u omisión del cliente después de la terminación de la relación abogado-cliente.
Limitación Relacionada con Servicios de Terceros
Aunque podemos recomendar o coordinar con proveedores externos como traductores, profesionales médicos o consultores de inmigración, la oficina no se hace responsable por la calidad, puntualidad o precisión de sus servicios. Cualquier servicio de terceros utilizado en relación con su caso, incluyendo pero no limitado a:
- Servicios de traducción (por ejemplo, traducción de documentos para solicitudes de visa)
- Exámenes médicos (por ejemplo, para autorizaciones médicas o requisitos de salud para visas)
- Notarización o certificación de documentos
Están fuera del alcance de la responsabilidad de la oficina. No proporcionamos estos servicios directamente y no garantizamos que estos terceros cumplan con los estándares esperados.
En caso de que surjan problemas relacionados con servicios de terceros, el cliente acepta gestionar cualquier reclamo o disputa directamente con el proveedor correspondiente, y la oficina no será responsable por pérdidas, demoras o daños causados por dichos servicios de terceros.
Sin Garantía de Resultado
El cliente reconoce y acepta que, aunque haremos todo lo posible para asistirlo en su caso de inmigración, ningún abogado puede garantizar un resultado o resultado específico. Todos los servicios proporcionados por la oficina están sujetos a las decisiones de las autoridades migratorias u otros organismos gubernamentales relevantes, y la oficina no puede ser responsabilizada por decisiones adversas tomadas por dichas entidades.
Resolución de Disputas
Procedimiento para Resolver Disputas
En caso de cualquier desacuerdo, disputa o reclamo entre [Nombre de la Firma] y el cliente relacionado con los servicios legales, ambas partes acuerdan resolver el asunto de la siguiente manera:
- Discusión Inicial: El cliente acepta intentar primero resolver cualquier preocupación o disputa dialogando directamente con el abogado asignado o con la dirección de la firma. La firma se compromete a atender cualquier problema o malentendido de manera oportuna y profesional.
- Mediación: Si el problema no puede resolverse mediante comunicación directa, ambas partes acuerdan participar en una mediación antes de recurrir a litigios formales. La mediación será conducida por un mediador imparcial, y ambos compartirán los costos de manera equitativa, salvo que se acuerde lo contrario. El proceso de mediación debe completarse en un plazo de [X] días desde la fecha en que se plantee formalmente la disputa.
- Arbitraje: Si la mediación no resuelve la disputa, ambas partes acuerdan someter el asunto a un arbitraje vinculante. El arbitraje se llevará a cabo conforme a las reglas de [elegir asociación de arbitraje correspondiente, como la American Arbitration Association (AAA)] y la decisión del árbitro será definitiva y obligatoria para ambas partes. El arbitraje tendrá lugar en [ubicación], y cada parte asumirá sus propios costos, salvo que el árbitro determine lo contrario.
- Litigio: En caso de que la disputa no pueda resolverse mediante mediación o arbitraje, cualquiera de las partes podrá buscar solución a través de un proceso judicial. Cualquier acción legal se presentará ante los tribunales de [jurisdicción o ubicación específica], y ambas partes se someten a la jurisdicción exclusiva de dichos tribunales.
Derecho del Cliente a Presentar Quejas o Buscar Recursos Legales
El cliente tiene derecho a presentar quejas o buscar recursos legales en ciertas circunstancias:
- Quejas ante Autoridades Reguladoras: Si el cliente considera que la firma ha actuado de manera poco ética o ha violado normas de conducta profesional, puede presentar una queja ante el organismo regulador o colegio de abogados correspondiente en la jurisdicción donde opera la firma. El cliente puede encontrar información sobre cómo presentar quejas en [colegio de abogados o autoridad reguladora correspondiente].
- Derecho a Acción Legal: En situaciones donde la falta de servicios legales competentes o profesionales por parte de la firma cause daño al cliente, este podrá buscar recursos legales a través del sistema judicial, sujeto a los plazos legales aplicables.
- Derecho a Terminar el Contrato: Como se indica en la sección de Terminación, el cliente tiene derecho a finalizar el acuerdo con la firma en cualquier momento mediante notificación escrita. En caso de disputas sobre honorarios o servicios, el cliente también podrá buscar resolución conforme a los procedimientos de resolución de disputas arriba descritos.
No Renuncia de Derechos
Este proceso de resolución de disputas no implica la renuncia por parte del cliente a su derecho de buscar otros remedios permitidos por la ley, incluyendo presentar una queja ante la autoridad reguladora correspondiente o iniciar acciones legales fuera de los mecanismos de resolución de disputas descritos anteriormente.
Ley Aplicable y Jurisdicción
Este Acuerdo se regirá e interpretará de conformidad con las leyes del Estado de Texas, Estados Unidos de América, sin tener en cuenta sus principios de conflicto de leyes.
En caso de cualquier disputa legal que surja de o esté relacionada con este Acuerdo o los servicios proporcionados, ambas partes acuerdan que la jurisdicción y sede exclusiva para resolver dichas disputas serán los tribunales ubicados en Austin y Laredo, Texas. Ambas partes consienten expresamente la jurisdicción personal de los tribunales ubicados en Austin y Laredo, Texas, y renuncian a cualquier objeción respecto a dicha sede o jurisdicción.
Enmiendas y Modificaciones
YSL Immigration Lawyers se reserva el derecho de actualizar, modificar o cambiar estos Términos y Condiciones en cualquier momento, total o parcialmente, a su sola discreción. Cualquier cambio o modificación entrará en vigor inmediatamente al publicar los términos actualizados en nuestro sitio web o al notificar a los clientes mediante correo electrónico u otros métodos de comunicación.
Se recomienda a los clientes revisar estos Términos y Condiciones periódicamente para mantenerse informados sobre cualquier actualización o modificación. El uso continuado de los servicios de la firma después de dichos cambios será considerado como aceptación de los mismos. Si se realizan modificaciones sustanciales, haremos esfuerzos razonables para notificar directamente a los clientes afectados.
Divulgación SMS: Al optar por recibir actualizaciones por SMS de YSL Immigration Lawyers, usted acepta recibir mensajes periódicos relacionados con recordatorios de citas. La frecuencia de los mensajes puede variar según el estado de su cita.
Se pueden aplicar tarifas estándar por mensajes y datos. Para más información sobre cómo protegemos su privacidad, por favor revise nuestra Política de Privacidad. Para recibir ayuda o asistencia, responda “HELP” a este mensaje.
Para dejar de recibir más mensajes, responda “STOP” en cualquier momento.
Información de Contacto
Oficina de Austin
4100 Duval Rd Austin, TX 78759
(
Oficina de Laredo
201 W Hillside Rd. Suite 18, Laredo, TX 78041
(
Correo electrónico: [email protected] Aplicable y Jurisdicción